The inscriptions on the monuments of Bukhara are an unread book

HOW TO BECOME A FRIEND OF THE WORLD SOCIETY?

The inscriptions on the monuments of Bukhara are an unread book

All the epochs and each of these dynasties left their marks in the architectural looks of old Bukhara. The bulk of old buildings were lost or overhauled. Nonetheless, the surviving landmarks witnessed various kinds of attitude.

One of the oldest researchers of Bukhara’s monuments (including their epigraphy), young reformer Musa Saidjanov, wrote back in 1929 that inscriptions on Bukhara’s buildings make for an unstudied book that contains a treasure trove of historical data from various period of time that are unlikely to be found in other manuscripts.

Prior to the advent of Islam, the people of Central Asia used the Sogd, Khorezmian, and Old Turkic (Orchon-Yenisei) and Uighur scripts. The Arabic script and language gained broad currency after the Arab conquest and Islamization of the region.

Upon the end of the nearly fifty-year-long Arab domination and the emergence in Khorasan and Mawarannahr (Transoxiana) of local sovereign states, the Arabic language retained its status of the language of official documents. However, at the same time, the Arabic script was incorporated into the Persian and Turkic languages that were introduced in various sectors of state services and other areas of public relationships. The first period of the 9th–12th centuries and the second period of the 14th–15th centuries were an epoch of Renaissance, whereby the development of science and education reached its zenith.

You can learn more about the topic in the book-album "Architectural epigraphy of Uzbekistan. Bukhara".

The inscriptions on the monuments of Bukhara are an unread book